1 Introduzione
Il pannello di controllo Joyonway PB553 è un sistema avanzato con display grafico a colori progettato per minipiscine idromassaggio. Il pannello è compatibile con le centraline P20B29, P23B32 e P25B37 e offre un'interfaccia intuitiva con visualizzazione in tempo reale dello stato di tutte le funzioni.

Il pannello PB553 dispone di 10 pulsanti suddivisi in tre aree:
- Pulsanti funzione (lato sinistro): controllo diretto delle funzioni principali
- Display centrale: visualizzazione stato e menù
- Pulsanti navigazione (lato destro): navigazione menù e conferma
1.1 Pulsanti Funzione
| Pulsante | Funzione |
|---|---|
| 1D (Pump 1) | Attiva/disattiva pompa 1 - Cicla tra: bassa velocita, alta velocita, spento |
| 2D (Pump 2) | Attiva/disattiva pompa 2 - Stessa sequenza della pompa 1 |
| Screen Invert | Ruota il display di 180 gradi |
| Light | Cromoterapia - Cicla: auto, rosso, verde, giallo, blu, viola, ciano, bianco, spento |
| Mode | Selezione rapida tra i 4 profili utente memorizzati (solo PB553) |
1.2 Pulsanti Navigazione
| Pulsante | Funzione |
|---|---|
| Su | Sposta il cursore verso l'alto nel menù |
| Giu | Sposta il cursore verso il basso nel menù |
| Sinistra | Sposta il cursore a sinistra / Diminuisce valori |
| Destra | Sposta il cursore a destra / Aumenta valori |
| OK (centrale) | Conferma selezione / Attiva-disattiva funzione |
1.3 Aree del Display
Il display e suddiviso in due aree principali:
Area di stato (sinistra):
- Temperatura attuale dell'acqua
- Temperatura impostata (set)
- Modalità operativa (Mode: off/1/2/3/4)
- Stato pompa di ricircolo (Cycle pump on/off)
- Icone stato: pompe, blower, riscaldamento, ozono, luce
Area menu (destra):
- Lista funzioni controllabili (Jets 1, Jets 2, Jets 3, Blower, Heat)
- Accesso alle impostazioni (Set)
- Barra di scorrimento per indicare la posizione nel menù
1.4 Icone di Stato
| Icona | Significato |
|---|---|
| Pompa (1-4) | Numero su sfondo verde=bassa velocità, sfondo arancione=alta velocità |
| Blower | Icona illuminata=attivo, semi-trasparente=spento |
| Heat | Icona lampeggiante=in attesa, fissa=riscaldamento attivo |
| Ozone | Icona illuminata=attivo, semi-trasparente=spento |
| Light | Icona illuminata=luce accesa, semi-trasparente=spenta |
2 Impostazione Riscaldamento Manuale (Manual Heating)
Il riscaldamento manuale permette di attivare il riscaldatore direttamente dall'interfaccia principale, indipendentemente dai cicli automatici.
2.1 Attivare il Riscaldamento Manuale
- Navigare nel menù fino a "Set" e premere OK
- Selezionare "Manual Heating" con i cursori Su/Giù
- Premere OK per impostare su "On"
- Tornare all'interfaccia principale con "Back"
Quando il riscaldamento manuale e attivo, l'icona "Heat" viene aggiunta al menù principale. Per avviare il riscaldamento, selezionare l'icona Heat e premere OK.
NOTA: Quando la funzione Manual Heating e disattivata (Off), l'opzione Heat scompare dal menù principale.
3 Tempi di Riscaldamento (Heating Time)
Il sistema permette di programmare il riscaldamento automatico su due fasce orarie indipendenti.
3.1 Configurazione Fasce Orarie
- Accedere a Set, poi Heating Time
- Selezionare la fascia 1 o 2 con i cursori
- Premere OK per attivare (ON) o disattivare (OFF) la fascia
- Premere Destra per entrare nell'impostazione orario
- Usare Su/Giù per modificare i valori
- Usare Sinistra/Destra per spostarsi tra ora inizio e ora fine
- Premere Sinistra/Destra insieme per uscire dalla modifica
- Selezionare "Back" per salvare e tornare
3.2 Esempi di Programmazione
| Fascia | Inizio | Fine | Risultato |
|---|---|---|---|
| 1 ON | 06:15 | 13:15 | Riscaldamento dalle 06:15 alle 13:15 |
| 2 ON | 10:15 | 16:15 | Sovrapposizione: riscaldamento 06:15-16:15 |
| 1 ON | 20:00 | 10:00 | Riscaldamento notturno fino al giorno successivo |
ATTENZIONE: Gli orari programmati si basano sull'orologio di sistema. Assicurarsi che data e ora siano impostati correttamente.
4 Impostazione Ricircolo Manuale (Manual C.Pump)
Questa funzione permette di controllare manualmente la pompa di ricircolo, quando il sistema e dotato di una pompa dedicata separata dalla pompa 1.
4.1 Attivare il Ricircolo Manuale
- Accedere a Set
- Selezionare "Manual C.Pump"
- Premere OK per impostare su "On"
Quando attivo, l'icona "CPump" viene aggiunta al menu principale per il controllo diretto.
NOTA: Se il sistema non dispone di pompa di ricircolo dedicata, la pompa 1 a bassa velocita viene utilizzata per la funzione di ricircolo.
5 Impostazioni Filtrazione (Filter Time - FLTR1 e 2)
La filtrazione regolare e essenziale per mantenere l'acqua pulita e la vasca in buone condizioni. Il sistema permette di programmare due cicli di filtrazione automatici.
5.1 Programmazione Cicli di Filtrazione
- Accedere a Set, poi Filter Time
- Selezionare la fascia 1 o 2
- Impostare ON o OFF con il pulsante OK
- Configurare orario di inizio e fine come per i tempi di riscaldamento
- Selezionare "Back" per salvare
La programmazione segue le stesse regole dei tempi di riscaldamento: le fasce possono sovrapporsi e possono attraversare la mezzanotte.
ATTENZIONE: Sostituire o pulire regolarmente il filtro a carta in base alla qualita dell'acqua e alla frequenza di utilizzo.
6 Modalità (Mode - 5 Profili Memorizzabili)
Il pannello PB553 offre 4 profili utente personalizzabili (Mode 1-4) piu la modalita Off. Ogni profilo può memorizzare le impostazioni preferite per un accesso rapido.
6.1 Funzioni Memorizzabili nei Profili
- Stato pompe (Jets)
- Stato blower
- Stato ozono
- Stato riscaldamento
- Luminosita display
6.2 Salvare un Profilo
- Configurare tutte le funzioni desiderate
- Accedere a Set, poi Mode
- Selezionare il profilo da salvare (Mode 1, 2, 3 o 4)
- Premere OK - un quadrato pieno indica che il profilo e stato memorizzato
- Selezionare "Back" per uscire
6.3 Richiamare un Profilo
Dall'interfaccia principale:
- Navigare fino a "Mode" nel menù
- Premere OK
- Selezionare il profilo desiderato
- Confermare con OK
In alternativa, usare il pulsante rapido Mode (solo PB553) per ciclare tra i profili: Mode 1, Mode 2, Mode 3, Mode 4, Mode 1...
NOTA: Prima di utilizzare i profili, e necessario configurarli e salvarli.
7 Unità di Misura della Temperatura (Temp Unit)
Il sistema permette di visualizzare la temperatura in gradi Celsius (C) o Fahrenheit (F).
7.1 Modificare l'Unità di Misura
- Accedere a Set
- Selezionare "Temp Unit" con i cursori
- Premere OK per alternare tra C e F
8 Impostazione della Temperatura (Temperature)
Il range di temperatura impostabile va da 10°C a 40°C (50°F - 104°F).
8.1 Modificare la Temperatura Target
- Accedere a Set, poi Temperature
- Usare i cursori Sinistra/Destra per diminuire/aumentare il valore
- La nuova temperatura viene salvata automaticamente all'uscita dal menù
Quando la temperatura impostata è superiore a quella attuale e la funzione di riscaldamento è attiva, il riscaldatore si attiverà automaticamente.
NOTA: Per una lettura accurata della temperatura, almeno una pompa deve essere in funzione da almeno 2 minuti.
9 Ozonizzatore (Ozone Mode)
L'ozonizzatore disinfetta l'acqua utilizzando l'ozono. Può funzionare in modalità automatica o manuale.
9.1 Configurare la Modalita Ozono
- Accedere a Set
- Selezionare "Ozone" (se presente nel sistema)
- Premere OK per alternare tra Auto e Manual
In modalita Auto: l'ozonizzatore si attiva automaticamente secondo i cicli programmati dal sistema di controllo.
In modalita Manual: l'icona "Ozone" viene aggiunta al menù principale per il controllo diretto.
NOTA: L'ozono contribuisce alla disinfezione dell'acqua. Per riutilizzi oltre le 72-96 ore, si consiglia di integrare con prodotti specifici come Bromo o Ossigeno attivo.
10 Blocco (Autolock)
La funzione di blocco automatico previene attivazioni accidentali dei comandi.
10.1 Configurare il Blocco Automatico
- Accedere a Set
- Selezionare "Auto Lock"
- Premere OK per ciclare tra le opzioni: Off, 30S, 1 min, 3 min
| Impostazione | Comportamento |
|---|---|
| Off | Blocco disattivato |
| 30S | Blocco dopo 30 secondi di inattività |
| 1 min | Blocco dopo 1 minuto di inattività |
| 3 min | Blocco dopo 3 minuti di inattività |
10.2 Sbloccare il Pannello
Quando il pannello è bloccato, appare l'indicazione "Child_lock" o "Press OK for 3 seconds to unlock".
- Tenere premuto il pulsante OK per 3 secondi
- Quando "Auto Lock" scompare dallo schermo, il pannello è sbloccato
11 Luminosità (Brightness)
La luminosità del display è regolabile per adattarsi alle diverse condizioni di illuminazione ambientale.
11.1 Regolare la Luminosità
- Accedere a Set, poi Brightness
- Usare i cursori Sinistra/Destra per regolare il valore (range 1-30)
- L'impostazione viene salvata automaticamente all'uscita
NOTA: La luminosità può essere inclusa nei profili Mode per un richiamo rapido.
12 Impostazione Orario e Data
L'impostazione corretta di data e ora è fondamentale per il funzionamento dei cicli automatici di riscaldamento e filtrazione.
12.1 Configurare Data e Ora
- Accedere a Set, poi Date and Time
- Premere OK per entrare nella modifica
- Usare i cursori Su/Giù per modificare il valore selezionato
- Usare Sinistra/Destra per spostarsi tra i campi (ora, minuti, anno, mese, giorno)
- Premere OK o selezionare Back per salvare
NOTA: In caso di brevi interruzioni di corrente, l'orologio mantiene le impostazioni per alcuni giorni. Dopo lunghi periodi senza alimentazione, verificare e reimpostare data e ora.
13 Wi-Fi (Modulo Opzionale)
Con il modulo Wi-Fi opzionale, la minipiscina puo essere controllata tramite smartphone o tablet attraverso un'app dedicata.
13.1 Specifiche Tecniche Modulo Wi-Fi
| Parametro | Valore |
|---|---|
| Alimentazione | 12 VDC - 200 mA |
| Frequenza | 2,4 GHz |
| Standard | IEEE 802.11 b/g/n |
13.2 Modalità Wi-Fi
- Accedere a Set, poi Wifi
- Premere OK per selezionare la modalità:
| Modalita | Descrizione |
|---|---|
| Off | Wi-Fi disattivato |
| STA (Standard) | Si collega a una rete Wi-Fi esistente (router domestico) |
| AP (Access Point) | Crea una propria rete Wi-Fi (SSID: Joyonway-xxxx) |
13.3 Connessione in Modalità AP
- Impostare il modulo su AP
- Sul dispositivo mobile, cercare la rete "Joyonway-xxxx"
- Connettersi usando la password predefinita: "Joyonway"
- Aprire l'app dedicata per il controllo
13.4 Connessione in Modalità STA
- Impostare il modulo su STA
- Configurare tramite app il nome della rete (SSID) e la password del router
- Il modulo si connetterà alla rete domestica
- Controllare la minipiscina dalla rete locale o da internet
NOTA: Dal menù Wi-Fi è possibile effettuare il reset della password alle impostazioni di fabbrica.
14 Messaggi di Errore
Quando sussistono condizioni di allarme o problematiche che richiedono attenzione, il display mostra un box con un codice di errore e una descrizione sommaria. Di seguito l'elenco completo dei codici diagnostici con le spiegazioni dettagliate per la risoluzione dei problemi.
ATTENZIONE: Se un malfunzionamento non può essere risolto seguendo le indicazioni fornite, interrompere immediatamente l'uso della minipiscina e contattare il supporto tecnico. I tecnici qualificati potranno identificare la causa del problema con tutte le informazioni disponibili.
14.1 Errori Sensore Temperatura
14.1.1 F1 - Temperature Sensor Disconnected (Sensore di Temperatura Scollegato)
Questo errore indica che il sistema ha rilevato che il sensore di temperatura non è collegato correttamente alla scheda di controllo. Il sensore di temperatura è un componente essenziale per il funzionamento sicuro della minipiscina, in quanto monitora costantemente la temperatura dell'acqua e protegge il sistema da surriscaldamenti.
Possibili cause:
- Connettore del sensore scollegato dalla scheda madre
- Cavo del sensore danneggiato o interrotto
- Sensore di temperatura difettoso
- Ossidazione o corrosione sui contatti del connettore
- Problemi sulla scheda di controllo (raro)
Cosa fare:
- Spegnere la minipiscina dall'interruttore generale
- Accedere al vano tecnico rimuovendo il pannello della skirt
- Individuare la centralina Joyonway e verificare che il connettore del sensore temperatura sia inserito correttamente
- Controllare visivamente il cavo del sensore per eventuali danni
- Ricollegare l'alimentazione e verificare se l'errore persiste
- Se l'errore rimane, contattare il Servizio Assistenza per la sostituzione del sensore
ATTENZIONE: Non utilizzare la minipiscina con questo errore attivo. Senza il sensore di temperatura funzionante, il sistema non può monitorare il riscaldamento dell'acqua, con potenziali rischi di surriscaldamento.
14.1.2 F2 - Temperature Sensor Shortcircuit (Cortocircuito Sensore Temperatura)
Questo errore indica che il sistema ha rilevato un cortocircuito nel sensore di temperatura. Il cortocircuito può essere causato da un guasto interno al sensore stesso o da un problema nel cablaggio.
Possibili cause:
- Sensore di temperatura guasto internamente
- Infiltrazione di acqua nel connettore del sensore
- Cavi del sensore danneggiati che si toccano tra loro
- Isolamento dei cavi compromesso
- Connettore ossidato o corroso
Cosa fare:
- Spegnere immediatamente la minipiscina dall'interruttore generale
- Accedere al vano tecnico
- Verificare visivamente lo stato del sensore e dei suoi cavi
- Controllare che non ci siano infiltrazioni d'acqua nel vano tecnico
- Scollegare e ricollegare il connettore del sensore verificando che i contatti siano puliti e asciutti
- Se l'errore persiste, contattare il Servizio Assistenza per la sostituzione del sensore
ATTENZIONE: Non tentare di riparare il sensore da soli. La sostituzione deve essere eseguita da personale tecnico qualificato.
14.2 Errori Temperatura Acqua
14.2.1 F3 - Temperature is Too High (Temperatura Troppo Alta)
Questo errore indica che il sistema ha rilevato una temperatura dell'acqua pericolosamente elevata. Questo accade tipicamente quando il riscaldatore e in funzione ma non c'è sufficiente acqua nella vasca o il flusso d'acqua attraverso il riscaldatore e inadeguato.
PERICOLO: NON ENTRARE IN ACQUA quando appare questo messaggio. L'acqua potrebbe essere pericolosamente calda e causare ustioni.
Possibili cause:
- Livello dell'acqua troppo basso nella minipiscina
- Totale mancanza di acqua nella vasca
- Filtri completamente intasati che impediscono il flusso d'acqua
- Pompa di circolazione non funzionante
- Ostruzione nelle tubazioni idrauliche
- Valvole chiuse nel circuito idraulico
- Griglia dello skimmer ostruita
Cosa fare:
- Non entrare in acqua in nessun caso
- Spegnere la minipiscina dall'interruttore generale
- Verificare immediatamente il livello dell'acqua: deve arrivare almeno alla griglia dello skimmer
- Se il livello e basso, rabboccare con acqua fresca
- Controllare che la griglia dello skimmer non sia ostruita da detriti
- Verificare lo stato dei filtri a carta e pulirli se necessario
- Controllare che tutte le valvole del circuito idraulico siano completamente aperte
- Attendere che l'acqua si raffreddi naturalmente prima di riavviare il sistema
- Se il problema persiste dopo aver verificato tutti i punti, contattare il Servizio Assistenza
14.2.2 F4 - Temperature is Too Low (Temperatura Troppo Bassa)
Questo errore indica che il sistema ha rilevato una temperatura dell'acqua molto bassa, potenzialmente vicina al punto di congelamento. Questo è un avviso importante per prevenire danni da gelo al sistema idraulico.
ATTENZIONE: Il congelamento dell'acqua nelle tubazioni puo causare danni irreparabili al sistema idraulico, alle pompe e al riscaldatore.
Possibili cause:
- Temperature ambientali molto basse (inverno)
- Minipiscina lasciata senza alimentazione elettrica in periodo freddo
- Riscaldatore non funzionante
- Copertura termica mancante o non correttamente posizionata
- Isolamento termico della minipiscina compromesso
Cosa fare:
- Verificare che la copertura termica sia correttamente posizionata e fissata
- Controllare che il riscaldatore sia funzionante e impostato su una temperatura adeguata (minimo 15°C in inverno)
- Se la minipiscina è in un ambiente esterno in periodo invernale, assicurarsi che rimanga sempre alimentata elettricamente
- Avviare una pompa per far circolare l'acqua e verificare che non ci siano tratti ghiacciati nelle tubazioni
- Se si sospetta un inizio di congelamento, NON forzare l'avvio delle pompe: contattare immediatamente l'assistenza
- Per lunghi periodi di inutilizzo invernale, effettuare lo svuotamento completo della vasca
14.3 Errori Termostato di Sicurezza
14.3.1 F5 - Auto-Reset Thermoswitch Open (Interruttore Termico a Riarmo Automatico Aperto)
Questo errore indica che l'interruttore termico di sicurezza a riarmo automatico e intervenuto. Questo dispositivo di protezione si attiva quando la temperatura del tubo di riscaldamento supera i limiti di sicurezza. L'interruttore si resetta automaticamente quando la temperatura scende a livelli normali.
Possibili cause:
- Riscaldatore avviato senza acqua nel tubo di riscaldamento
- Flusso d'acqua attraverso il riscaldatore troppo ridotto
- Pompa di circolazione non funzionante correttamente
- Filtri molto sporchi che limitano il flusso
- Bolle d'aria intrappolate nel circuito del riscaldatore
- Livello acqua insufficiente
Cosa fare:
- Spegnere la minipiscina e attendere 5-10 minuti per permettere al sistema di raffreddarsi
- Verificare che ci sia acqua sufficiente nella minipiscina (livello alla griglia skimmer)
- Controllare e pulire i filtri a carta
- Verificare che tutte le valvole siano completamente aperte
- Riavviare il sistema: l'interruttore si resetta automaticamente una volta raffreddata la temperatura
- Se l'errore si ripresenta frequentemente, contattare il Servizio Assistenza per una verifica del sistema
NOTA: Questo tipo di interruttore è una protezione automatica che si ripristina da sola. Se continua a scattare, indica un problema sottostante che deve essere risolto.
14.3.2 F6 - Manual-Reset Thermoswitch Open (Interruttore Termico a Riarmo Manuale Aperto)
Questo errore indica che l'interruttore termico di sicurezza a riarmo manuale è intervenuto. Questo è un dispositivo di protezione di emergenza che si attiva quando la temperatura del tubo di riscaldamento raggiunge livelli critici. A differenza dell'F5, questo interruttore NON si resetta automaticamente e richiede un intervento manuale.
PERICOLO: Questo errore indica una condizione di sicurezza grave. Non tentare di utilizzare la minipiscina.
Possibili cause:
- Surriscaldamento grave del riscaldatore
- Malfunzionamento del sistema di controllo temperatura
- Guasto della pompa di circolazione
- Problema al sensore di temperatura che ha causato un riscaldamento eccessivo
Cosa fare:
- Spegnere immediatamente la minipiscina dall'interruttore generale
- NON tentare di resettare l'interruttore da soli
- Contattare immediatamente il Servizio Assistenza
- Un tecnico qualificato dovrà verificare il sistema, identificare la causa del surriscaldamento e resettare manualmente l'interruttore di sicurezza
ATTENZIONE: Il reset dell'interruttore termico manuale deve essere eseguito SOLO da personale tecnico qualificato dopo aver identificato e risolto la causa del surriscaldamento.
14.4 Errori Sistema
14.4.1 F8 - EEPROM (Memory) Error (Errore Memoria Scheda Principale)
Questo errore indica un problema con la memoria EEPROM della scheda di controllo principale. La memoria EEPROM conserva tutte le impostazioni e i parametri di configurazione del sistema.
Possibili cause:
- Disturbi elettrici o sbalzi di tensione
- Corruzione dei dati in memoria
- Guasto hardware della memoria
- Interferenze elettromagnetiche
Cosa fare:
- Scollegare completamente l'alimentazione elettrica della minipiscina
- Attendere almeno 10 secondi
- Ricollegare l'alimentazione
- Attendere che il sistema completi la procedura di avvio (circa 5 minuti)
- Se l'errore scompare, verificare che tutte le impostazioni siano corrette (temperatura, orari, ecc.)
- Se l'errore persiste dopo il riavvio, contattare il Servizio Assistenza
NOTA: Dopo un errore F8 risolto, potrebbe essere necessario reimpostare data, ora e preferenze personali.
14.4.2 F9 - System Settings Error (Errore Impostazioni Sistema)
Questo errore indica che dopo il collegamento dell'alimentazione, il sistema ha rilevato un problema durante la verifica della configurazione. I parametri di configurazione memorizzati potrebbero essere corrotti o non validi.
Possibili cause:
- Corruzione dei dati di configurazione
- Interruzione di corrente durante una procedura di salvataggio
- Aggiornamento software non completato correttamente
- Modifica non autorizzata dei parametri di sistema
Cosa fare:
- Scollegare completamente l'alimentazione elettrica della minipiscina
- Attendere almeno 10 secondi
- Ricollegare l'alimentazione
- Attendere che il sistema completi la procedura di avvio
- Se l'errore scompare, accedere al menù Set e About per verificare la configurazione del sistema
- Se l'errore persiste, contattare il Servizio Assistenza: potrebbe essere necessaria una riconfigurazione del sistema
ATTENZIONE: Non modificare i parametri nella sezione "Function" del menù Set senza l'assistenza di personale qualificato. Impostazioni errate possono causare malfunzionamenti del sistema.
14.5 Riepilogo Codici Errore
| Codice | Messaggio | Gravita | Azione Immediata |
|---|---|---|---|
| F1 | Temperature sensor disconnected | Alta | Verificare connessioni sensore |
| F2 | Temperature sensor shortcircuit | Alta | Spegnere e contattare assistenza |
| F3 | Temperature is too high | Critica | NON entrare in acqua, verificare livello |
| F4 | Temperature is too low | Alta | Verificare riscaldamento e copertura |
| F5 | Auto-reset thermoswitch open | Alta | Attendere raffreddamento, verificare acqua |
| F6 | Manual-reset thermoswitch open | Critica | Spegnere e contattare assistenza |
| F8 | EEPROM (memory) error | Media | Riavviare il sistema |
| F9 | System settings error | Media | Riavviare il sistema |
PERICOLO: In caso di errori F3, F5 o F6, non utilizzare la minipiscina fino alla completa risoluzione del problema. Il surriscaldamento può causare danni gravi al sistema e rappresenta un rischio per la sicurezza delle persone.
14.6 Informazioni Sistema (About)
Per visualizzare la configurazione del sistema e la versione software:
- Accedere a Set, poi About
- Vengono visualizzate le informazioni su:
- Configurazione pompe (Jets 1-4): Two speed / One speed / No
- Luce: RGB / Yes (on/off) / No
- Blower: Yes / No
- Ozono: Yes / No
- Pompa ricircolo: Yes / No
- Panel ID: 1-4
- Panel version
- Board version
ATTENZIONE: La sezione "Function" nel menù Set permette di configurare i carichi del sistema. Questa operazione deve essere eseguita solo da personale tecnico qualificato. Non modificare queste impostazioni senza contattare il Servizio Assistenza.
